Conditions dโ€™utilisation

Table des matiรจres

Article 1 - Dรฉfinitions

Article 2 - Identitรฉ de l'entrepreneur

Article 3 - Applicabilitรฉ

Article 4 - L'offre

Article 5 - L'accord

Article 6 - Droit de retrait

Article 7 - Frais de retrait en cas de retrait

Article 8 - Exclusion du droit de retrait

Article 9 - Le prix

Article 10 - Conformitรฉ et garantie

Article 11 - Livraison et mise en ล“uvre

Article 12 - Mรฉthodes de paiement et de paiement

Article 13 - Procรฉdure de plaintes

Article 14 - Discus

Article 15 - Dispositions supplรฉmentaires ou diffรฉrentes

Article 1 - Dรฉfinitions

Dans ces termes et conditions ::

  1. Rรฉflexion: la pรฉriode dans laquelle le consommateur peut utiliser son droit de retrait;
  2. Consommateur: La personne naturelle qui n'agit pas dans l'exercice d'une profession ou d'une entreprise et entre en accord avec l'entrepreneur;
  3. Jour: jour civil;
  4. Endurance: un accord de distance concernant une sรฉrie de produits et / ou de services, dont la livraison et / ou l'obligation d'achat se propage dans le temps;
  5. Transporteur de donnรฉes durable: Tous les moyens qui permet au consommateur ou ร  l'entrepreneur de stocker des informations personnellement adressรฉes ร  lui d'une maniรจre qui rend possible la consultation future et la reproduction non modifiรฉe des informations stockรฉes.
  6. Droit de retrait: la possibilitรฉ pour le consommateur de s'abstenir de l'accord de distance dans la pรฉriode de refroidissement -off;
  7. Modรจle de modรจle: Le formulaire de retrait du modรจle qui rend l'entrepreneur disponible qu'un consommateur peut remplir lorsqu'il veut utiliser son droit de retrait.
  8. Entrepreneur: la personne naturelle ou lรฉgale qui propose des produits et / ou des services ร  distance aux consommateurs;
  9. Contrat ร  distance: un accord dans lequel dans le contexte d'un systรจme de vente de produits et / ou de services organisรฉs par l'entrepreneur, jusqu'ร  la conclusion de l'accord, l'utilisation est uniquement faite d'une ou plusieurs techniques de communication ร  distance;
  10. Technologie pour la communication ร  distance: signifie que cela peut รชtre utilisรฉ pour conclure un accord, sans que le consommateur et l'entrepreneur ne se rรฉunissent simultanรฉment dans la mรชme piรจce.
  11. Termes et conditions: Les conditions gรฉnรฉrales actuelles de l'entrepreneur.

Article 2 - Identitรฉ de l'entrepreneur

  • Nom de l'entreprise: Bloom-pli fait partie du B.V. conjoint.
  • Adresse: Kamerlingh Onnestraat 4, 6603AZ, Wijchen
  • Adresse email:ย service@bloomfold.com
  • Numรฉro de chambre de commerce: 89702220
  • Numรฉro d'identification de la TVA: NL86506884B01

Article 3 - Applicabilitรฉ

  1. Ces termes et conditions gรฉnรฉraux s'appliquent ร  toutes les offres de l'entrepreneur et ร  chaque accord de distance et ordres entre l'entrepreneur et le consommateur.
  2. Avant la conclusion de l'accord de distance, le texte de ces termes et conditions gรฉnรฉraux sera mis ร  la disposition du consommateur. Si cela n'est pas raisonnablement possible, avant que l'accord de distance ne soit conclu, il sera indiquรฉ que les termes et conditions gรฉnรฉraux peuvent รชtre consultรฉs ร  l'entrepreneur et qu'ils seront envoyรฉs gratuitement dรจs que possible ร  la demande du consommateur.
  3. Si l'accord de distance est conclu รฉlectroniquement, contrairement au paragraphe prรฉcรฉdent et avant la conclusion de l'accord de distance, le texte de ces termes gรฉnรฉraux peut รชtre mis ร  la disposition du consommateur รฉlectroniquement de telle maniรจre que le consommateur puisse facilement รชtre stockรฉ sur un porte-donnรฉes durable. Si cela n'est pas raisonnablement possible, avant que l'accord de distance ne soit conclu, il sera indiquรฉ oรน les termes et conditions gรฉnรฉraux peuvent รชtre pris en compte par voie รฉlectronique et qu'ils seront envoyรฉs gratuitement par voie รฉlectronique ou de toute autre maniรจre ร  la demande du consommateur.
  4. Dans le cas oรน des conditions de produit ou de service spรฉcifiques s'appliquent en plus de ces termes et conditions gรฉnรฉraux, les deuxiรจme et troisiรจme paragraphes appliquent Mutatis mutandis et le consommateur peut toujours s'appuyer sur la disposition applicable qui est la plus favorable pour lui en cas de conditions gรฉnรฉrales contradictoires.
  5. Si une ou plusieurs dispositions dans ces termes et conditions gรฉnรฉraux sont entiรจrement ou partiellement nuls ร  tout moment, l'accord et ces termes et conditions resteront en vigueur pour le reste et la disposition pertinente sera remplacรฉe immรฉdiatement dans la consultation mutuelle par une disposition que la portรฉe de l'original est approchรฉe.
  6. Les situations qui ne sont pas rรฉglementรฉes dans ces termes et conditions gรฉnรฉrales doivent รชtre รฉvaluรฉs ยซdans l'espritยป de ces termes et conditions gรฉnรฉraux.
  7. Les incertitudes concernant l'interprรฉtation ou le contenu d'une ou plusieurs dispositions de nos conditions doivent s'expliquer ยซdans l'espritยป de ces termes et conditions gรฉnรฉraux.

Article 4 - L'offre

  1. Si une offre a une pรฉriode de validitรฉ limitรฉe ou est soumise ร  des conditions, cela sera explicitement รฉnoncรฉ dans l'offre.
  2. La fourchette est sans obligation. L'entrepreneur a le droit de changer et d'ajuster l'offre.
  3. L'offre contient une description complรจte et prรฉcise des produits et / ou des services offerts. La description est suffisamment dรฉtaillรฉe pour faire une bonne รฉvaluation de l'offre possible par le consommateur. Si l'entrepreneur utilise des images, ils sont une reprรฉsentation vรฉridique des produits et / ou des services offerts. Des erreurs รฉvidentes ou des erreurs apparentes dans l'offre ne lient pas l'entrepreneur.
  4. Toutes les images, les donnรฉes de spรฉcifications dans l'offre sont des indications et ne peuvent pas รชtre une raison de compensation ou de rรฉsiliation de l'accord.
  5. Les images avec des produits sont une reprรฉsentation vรฉridique des produits offerts. L'entrepreneur ne peut garantir que les couleurs affichรฉes correspondront exactement aux couleurs rรฉelles des produits.
  6. Chaque offre contient des informations qu'il est clair pour le consommateur quels sont les droits et obligations associรฉs ร  l'acceptation de l'offre. Cela concerne en particulier:
    • le prix y compris les taxes;
    • tout frais d'expรฉdition;
    • la maniรจre dont l'accord sera conclu et quelles actions sont requises pour cela;
    • si le droit de retrait s'applique ou non;
    • le mode de paiement, la livraison et l'exรฉcution de l'accord;
    • La pรฉriode d'acceptation de l'offre ou de la pรฉriode dans laquelle l'entrepreneur garantit le prix;
    • Le montant de la distance pour la communication ร  distance si les coรปts d'utilisation de la technologie de communication ร  distance sont calculรฉs sur une base autre que le taux de base rรฉgulier pour les moyens de communication;
    • si l'accord est archivรฉ aprรจs la conclusion, et si oui, comment il peut รชtre consultรฉ pour le consommateur;
    • La maniรจre dont le consommateur, avant de conclure l'accord, peut vรฉrifier les informations fournies par lui dans le contexte de l'accord et la rรฉparer si vous le souhaitez;
    • Toutes les autres langues dans lesquelles, en plus des Nรฉerlandais, l'accord peut รชtre conclu;
    • les codes de conduite auxquels l'entrepreneur s'est soumis et la maniรจre dont le consommateur peut consulter ces codes de conduite รฉlectroniquement; et
    • La durรฉe minimale de l'accord de distance en cas de transaction de durรฉe.

Article 5 - L'accord

  1. L'accord est conclu, sous rรฉserve des dispositions du paragraphe 4, au moment de l'acceptation par le consommateur de l'offre et la conformitรฉ avec les conditions qui lui sont รฉtablies.
  2. Si le consommateur a acceptรฉ l'offre รฉlectroniquement, l'entrepreneur confirmera immรฉdiatement la rรฉception de l'acceptation de l'offre รฉlectroniquement. Tant que la rรฉception de cette acceptation n'a pas รฉtรฉ confirmรฉe par l'entrepreneur, le consommateur peut rรฉsilier l'accord.
  3. Si l'accord est conclu par voie รฉlectronique, l'entrepreneur prendra des mesures techniques et organisationnelles appropriรฉes pour protรฉger le transfert รฉlectronique des donnรฉes et assure un environnement Web sรปr. Si le consommateur peut payer รฉlectroniquement, l'entrepreneur prendra des mesures de sรฉcuritรฉ appropriรฉes pour cela.
  4. L'entrepreneur peut - dans les cadres juridiques - informer si le consommateur peut respecter ses obligations de paiement, ainsi que tous ces faits et facteurs importants pour un intervention responsable de l'accord de distance. Si l'entrepreneur a de bons motifs sur la base de cette enquรชte de ne pas conclure l'accord, il a le droit de refuser une commande ou une demande ou d'attacher des conditions spรฉciales ร  la mise en ล“uvre.
  5. Avec le produit ou le service au consommateur, l'entrepreneur enverra les informations suivantes par รฉcrit ou de maniรจre ร  pouvoir รชtre stockรฉes par le consommateur de maniรจre accessible sur un opรฉrateur de donnรฉes durable:
  • l'adresse visiteuse de l'emplacement de l'entrepreneur oรน le consommateur peut aller avec des plaintes;
  • les conditions dans lesquelles et la maniรจre dont le consommateur peut utiliser le droit de retrait, ou un rapport clair sur l'exclusion du droit de retrait;
  • les informations sur les garanties et les services existants aprรจs l'achat;
  • les informations incluses ร  l'article 4, paragraphe 3 de ces termes et conditions, ร  moins que l'entrepreneur ait dรฉjร  fourni ces informations au consommateur avant la mise en ล“uvre de l'accord;
  • Les exigences en matiรจre d'annulation de l'accord si l'accord a une durรฉe de plus d'un an ou est une durรฉe indรฉfinie.

6. En cas de transaction de durรฉe, la disposition dans le paragraphe prรฉcรฉdent ne s'applique qu'ร  la premiรจre livraison.

7. Chaque accord est conclu dans les conditions suspensives de disponibilitรฉ suffisante des produits concernรฉs.

Article 6 - Droit de retrait

Lors de la livraison de produits:

  1. Lors de l'achat de produits, le consommateur a la possibilitรฉ de dissoudre l'accord pendant 14 jours sans donner de raisons. Cette pรฉriode de refroidissement -off commence le lendemain de la rรฉception du produit par le consommateur ou un reprรฉsentant dรฉsignรฉ par le consommateur ร  l'avance et ร  l'entrepreneur.
  2. Pendant la pรฉriode de refroidissement -off, le consommateur gรฉrera attentivement le produit et l'emballage. Il ne dรฉballera ou n'utilisera pas le produit dans cette mesure dans la mesure oรน il est nรฉcessaire de pouvoir รฉvaluer s'il souhaite conserver le produit. S'il utilise son droit de retrait, il retournera le produit avec tous les accessoires fournis et - s'il est raisonnablement possible - dans l'รฉtat d'origine et l'emballage ร  l'entrepreneur, conformรฉment aux instructions raisonnables et claires fournies par l'entrepreneur.
  3. Si le consommateur souhaite utiliser son droit de retrait, il est obligรฉ de le faire connaรฎtre ร  l'entrepreneur dans les 14 jours, aprรจs avoir reรงu le produit. Le consommateur doit le faire connaรฎtre ร  travers lemodรจle de modรจle. Une fois que le consommateur a fait savoir qu'il voulait utiliser son droit de retrait, le client doit retourner le produit dans les 14 jours. Le consommateur doit prouver que les marchandises livrรฉes ont รฉtรฉ retournรฉes ร  temps, par exemple par preuve d'expรฉdition.
  4. Si, aprรจs la fin des pรฉriodes mentionnรฉes aux paragraphes 2 et 3, le client n'a pas fait connaรฎtre pour utiliser son droit de retrait. Le produit n'est pas retournรฉ ร  l'entrepreneur, l'achat est un fait.

ร€ la prestation des services:

  1. ร€ la prestation des services, le consommateur a la possibilitรฉ de dissoudre l'accord sans donner de raisons au moins 14 jours, ร  partir de la journรฉeparconclure l'accord.
  2. Afin d'utiliser son droit de retrait, le consommateur se concentrera sur les instructions raisonnables et claires fournies par l'entrepreneur dans l'approvisionnement et / ou au plus tard.

Article 7 - Obligations du consommateur pendant la pรฉriode de refroidissement -off

  1. Si le consommateur utilise son droit de retrait, les coรปts de rendement sont pour son compte.
  2. Si le consommateur a payรฉ un montant, l'entrepreneur remboursera ce montant dรจs que possible, mais au plus tard dans les 14 jours suivant le retrait. La condition est que le produit a dรฉjร  รฉtรฉ rรฉcupรฉrรฉ par le dรฉtaillant Web ou que la preuve concluante de rendement complet peut รชtre soumise.

Article 8 - Exclusion du droit de retrait

  • L'entrepreneur peut exclure le droit de retrait du consommateur pour les produits comme dรฉcrit aux paragraphes 2 et 3. L'exclusion du droit de retrait ne s'applique que si l'entrepreneur l'a clairement รฉnoncรฉ dans l'offre, au moins dans le temps avant la conclusion de l'accord.
  • L'exclusion du droit de retrait n'est possible que pour les produits:
  1. qui ont รฉtรฉ รฉtablis par l'entrepreneur conformรฉment aux spรฉcifications du consommateur;
  2. qui sont clairement de nature personnelle;
  3. qui ne peut pas รชtre retournรฉ par leur nature;
  4. qui peut gรขcher ou vieillir rapidement;
  5. dont le prix est liรฉ par des fluctuations sur le marchรฉ financier sur lequel l'entrepreneur n'a aucune influence;
  6. pour les journaux et les magazines individuels;
  7. Pour les enregistrements audio et vidรฉo et les logiciels informatiques dont le consommateur a brisรฉ le sceau.
  8. Pour les produits hygiรฉniques dont les consommateurs ont brisรฉ le sceau.
  • L'exclusion du droit de retrait n'est possible que pour les services:
  1. dont la livraison a commencรฉ avec le consentement express du consommateur avant l'expiration de la pรฉriode de refroidissement;
ย 

Article 9 - Le prix

  • Au cours de la pรฉriode de validitรฉ indiquรฉe dans l'offre, les prix des produits et / ou des services offerts ne sont pas augmentรฉs, ร  l'exception des changements de prix en raison des variations des taux de TVA.
  • Contrairement au paragraphe prรฉcรฉdent, l'entrepreneur peut offrir des produits ou des services dont les prix sont liรฉs par des fluctuations sur le marchรฉ financier et sur lesquelles l'entrepreneur n'a aucune influence, avec des prix variables. Cette servitude aux fluctuations et le fait que tous les prix mentionnรฉs sont des prix cibles sont indiquรฉs avec l'offre.
  • Le prix augmente dans les 3 mois. Aprรจs la conclusion de l'accord, il n'est autorisรฉ que s'ils sont le rรฉsultat de rรฉglementations ou de dispositions juridiques.
  • Les augmentations de prix par rapport ร  3 mois aprรจs la conclusion de l'accord ne sont autorisรฉes que si l'entrepreneur a stipulรฉ ceci et ::
  1. Ce sont le rรฉsultat de rรฉglementations ou de dispositions juridiques; ou
  2. Le consommateur a le pouvoir d'annuler l'accord avec effet du jour oรน l'augmentation des prix commence. Les prix mentionnรฉs dans la gamme de produits ou de services comprennent la TVA. Tous les prix sont soumis ร  des erreurs d'impression et de frappe. Aucune responsabilitรฉ n'est acceptรฉe pour les consรฉquences des erreurs d'impression et de frappe. En cas d'erreurs d'impression et de dactylographie, l'entrepreneur n'est pas obligรฉ de livrer le produit en fonction du prix incorrect.

Article 10 - Conformitรฉ et garantie

  • L'entrepreneur garantit que les produits et / ou services conforment ร  l'accord, les spรฉcifications รฉnoncรฉes dans l'offre, aux exigences raisonnables de fiabilitรฉ et / ou d'utilisation et les dispositions lรฉgales et / ou les rรฉglementations gouvernementales existant ร  la date de la fin de la conclusion de l'accord. S'il est convenu, l'entrepreneur et dรฉclare รฉgalement que le produit convient ร  autre que la normale.
  • Une garantie fournie par l'entrepreneur, le fabricant ou l'importateur n'affecte pas les droits lรฉgaux et affirme que le consommateur peut affirmer contre l'entrepreneur sur la base de l'accord.
  • Tout dรฉfaut ou des produits ร  tort incorrectement livrรฉs doit รชtre signalรฉ ร  l'entrepreneur par รฉcrit dans les 4 semaines suivant la livraison. Le retour des produits doit รชtre effectuรฉ dans l'emballage d'origine et dans un nouvel รฉtat.
  • La pรฉriode de garantie de l'entrepreneur correspond ร  la pรฉriode de garantie de l'usine. Cependant, l'entrepreneur n'est jamais responsable de la pertinence ultime des produits pour chaque application individuelle par le consommateur, ni de tout conseil concernant l'utilisation ou l'application des produits.
  • La garantie ne s'applique pas si:
  1. Le consommateur a parรฉ et / ou รฉditรฉ les produits livrรฉs eux-mรชmes ou s'ils l'avaient rรฉparรฉ et / ou รฉditรฉ par des tiers;
  2. Les produits livrรฉs ร  des circonstances anormales ont รฉtรฉ exposรฉs ou autres traitรฉs nรฉgligemment ou contraires aux instructions de l'entrepreneur et / ou traitรฉes sur l'emballage;
  3. La carence est entiรจrement ou en partie le rรฉsultat de la rรฉglementation que le gouvernement a ou sera fixรฉe en ce qui concerne la nature ou la qualitรฉ des matรฉriaux appliquรฉs.

Article 11 - Livraison et mise en ล“uvre

  • L'entrepreneur observera les plus grands soins possibles lors de la rรฉception et dans la mise en ล“uvre des commandes de produits et lors de l'รฉvaluation des demandes de services.
  • Le lieu de livraison est l'adresse que le consommateur a fait connaรฎtre ร  l'entreprise.
  • Avec le respect de ce qui est indiquรฉ au paragraphe 4 de cet article, la sociรฉtรฉ exรฉcutera les commandes acceptรฉes avec une vitesse d'รฉchรฉance mais au plus tard dans les 3o0 jours, ร  moins que le consommateur n'ait acceptรฉ une pรฉriode de livraison plus longue. Si la livraison est retardรฉe, ou si une commande ne peut pas ou ne peut รชtre effectuรฉe que en partie, le consommateur le notera au plus tard 30 jours aprรจs avoir passรฉ la commande. Dans ce cas, le consommateur a le droit de rรฉsilier l'accord sans frais. Le consommateur n'a pas droit ร  une compensation.
  • Tous les dรฉlais de livraison sont indicatifs. Le consommateur ne peut dรฉriver aucun droit de tout moment mentionnรฉ. Le dรฉpassement d'un terme n'autorise pas le consommateur ร  la compensation.
  • En cas de licenciement conformรฉment au paragraphe 3 du prรฉsent article, l'entrepreneur remboursera le montant que le consommateur a payรฉ dรจs que possible, mais au plus tard dans les 14 jours suivant la dissolution.
  • Si la livraison d'un produit commandรฉ s'avรจre impossible, l'entrepreneur fera un effort pour rendre un article de remplacement disponible. Dans les derniรจres faรงons claires et comprรฉhensibles, seront signalรฉes au plus tard qu'un article de remplacement sera livrรฉ. Avec des articles de remplacement, le droit de retrait ne peut pas รชtre exclu. Les frais d'un รฉventuel expรฉdition de retour concernent le compte de l'entrepreneur.
  • Le risque de dommages et / ou de perte de produits repose sur l'entrepreneur jusqu'au moment de la livraison au consommateur ou ร  un reprรฉsentant dรฉsignรฉ et annoncรฉ ร  l'entrepreneur, sauf convenu explicitement autrement.

Article 12 - Paiement

  1. Dans la mesure oรน il n'a pas รฉtรฉ convenu autrement, les montants dรปs par le consommateur doivent รชtre payรฉs dans les 7 jours ouvrables suivant le dรฉbut de la pรฉriode de refroidissement -off, comme indiquรฉ ร  l'article 6, le paragraphe 1. En cas d'accord pour fournir un service, cette pรฉriode commence aprรจs que le consommateur ait reรงu la confirmation de l'accord.
  2. Le consommateur a le devoir de mentionner immรฉdiatement les inexactitudes des donnรฉes de paiement fournies ou indiquรฉes ร  l'entrepreneur.
  3. En cas de dรฉfaut par le consommateur, l'entrepreneur a le droit de facturer au consommateur connu le consommateur, sous rรฉserve de restrictions lรฉgales.

Mรฉthodes de paiement
Chez Bloomfold.com, vous payez facilement et rapidement avec les mรฉthodes de paiement ci-dessous. Tous nos paiements se dรฉroulent via une connexion SSL cryptรฉe.

Idรฉal:ย Chez Bloomfold.com, vous pouvez facilement gรฉrer l'idรฉal, c'est le mode de paiement le plus utilisรฉ aux Pays-Bas.ย Pour payer avec idรฉal, sรฉlectionnez Idรฉal comme mode de paiement et cliquez sur l'appel, aprรจs quoi vous serez conduit ร  l'รฉcran idรฉal. Ici, vous sรฉlectionnez votre banque et entrez vos coordonnรฉes.ย Vous effectuez le paiement dans l'environnement familier de l'idรฉal.

Carte de crรฉdit:ย Chez Bloomfold.com, vous pouvez facilement gรฉrer votre carte de crรฉdit, la carte de crรฉdit est un moyen sรปr de payer en ligne. Votre achat est dans de nombreux cas assurรฉs par votre fournisseur de paiement.ย Pour payer avec votre carte de crรฉdit, sรฉlectionnez la carte de crรฉdit comme mode de paiement et cliquez sur l'appel, aprรจs quoi vous serez conduit ร  l'รฉcran de la carte de crรฉdit. Ici, vous entrez les informations de votre carte de crรฉdit.ย Vous effectuez le paiement dans l'environnement familier de votre banque. Vous pouvez payer avec les cartes de crรฉdit suivantes: Amex, Visa et MasterCard.

Transmission bancaire:ย Lorsque vous payez, vous pouvez รฉgalement opter pour le transfert bancaire comme mode de paiement. Vous recevrez ensuite nos dรฉtails de paiement par e -mail. Vous pouvez ensuite terminer le transfert de votre propre environnement bancaire. Alors votre commande est dรฉfinitive.

Bancontact:ย Chez Bloomfold.com, vous pouvez รฉgalement payer facilement avec Bancontact. Lors de la vรฉrification, vous utilisez l'environnement familier de Bancontact.

Article 13 - Procรฉdure de plaintes

  1. L'entrepreneur a suffisamment annoncรฉProcรฉdure de plainteset gรจre la plainte conformรฉment ร  cette procรฉdure de plaintes.
  2. Les plaintes concernant l'exรฉcution de l'accord doivent รชtre soumises ร  l'entrepreneur totalement et clairement dรฉfinies dans les 7 jours, aprรจs que le consommateur a trouvรฉ les dรฉfauts.
  3. Les plaintes soumises ร  l'entrepreneur seront rรฉpondues dans un dรฉlai de 14 jours ร  compter de la date de rรฉception. Si une plainte nรฉcessite un temps de traitement plus long prรฉvisible, l'entrepreneur rรฉpondra dans le dรฉlai de 14 jours avec un message de rรฉception et une indication lorsque le consommateur peut s'attendre ร  une rรฉponse plus dรฉtaillรฉe.
  4. Si la plainte ne peut รชtre rรฉsolue lors de la consultation mutuelle, un diffรฉrend susceptible de rรจglement des diffรฉrends surviendra.
  5. En cas de plaintes, un consommateur doit d'abord se tourner vers l'entrepreneur. Il est รฉgalement possible de signaler les plaintes via lePlateforme ODR europรฉenne.
  6. Une plainte ne suspend pas les obligations de l'entrepreneur, sauf si l'entrepreneur indique le contraire par รฉcrit.
  7. Si une plainte est jugรฉe bien fondรฉe par l'entrepreneur, l'entrepreneur sera, de son choix ou des produits livrรฉs, le remplaceront gratuitement.

Article 14 - Discus

  1. La loi nรฉerlandaise s'applique exclusivement aux accords entre l'entrepreneur et le consommateur auxquels ces termes et conditions gรฉnรฉraux se rapportent. Mรชme si le consommateur vit ร  l'รฉtranger.
  2. La convention de vente de Vienne ne s'applique pas.
Article 15 - Dispositions supplรฉmentaires ou diffรฉrentes

Des dispositions supplรฉmentaires ou dรฉviantes รฉloignรฉes de ces termes et conditions gรฉnรฉrales peuvent ne pas รชtre au dรฉtriment du consommateur et doivent รชtre enregistrรฉs par รฉcrit ou de maniรจre ร  pouvoir รชtre stockรฉs de maniรจre accessible sur un transporteur de donnรฉes durable.

Ayez des questions, des plaintes et des commentaires sur ces conditions, nous vous demandons avec aimablement par รฉcrit ou pare-mailContactez-nous.

  • Nom de l'entreprise: B.V. conjoint
  • Adresse email: service@bloomfold.com
  • Numรฉro de chambre de commerce: 89702220
  • Numรฉro d'identification de la TVA: NL86506884B01

Tous les droits sont rรฉservรฉs. Rien de ces conditions ne peut รชtre reproduit, copiรฉ, stockรฉ et / ou sans notre autorisation รฉcrite.

Autre

Ces conditions gรฉnรฉrales peuvent รชtre ajustรฉes de temps ร  autre.